Все
Присоединяйтесь к нам в социальных сетях
Домой Статьи
Азбука тифлокомментатора: детские мультфильмы
Как выбирать лексику, какие характеристики героев описывать и как не перегрузить ребенка тифлокомментарием?
Голос немого кино, или неизвестные предшественники тифлокомментирования
Новое и важное в аудиодескрипции: конференция ARSAD 2019 в Барселоне
Иван Борщевский - об описаниях танцев, культурных реалий, научных явлений и новой программе по автоматической аудиодескрипции видеороликов.
Искусство слышать танец: практики зарубежных школ аудиодескрипции
«Танец — поэма, в ней каждое движение — слово». Как описать танец незрячему человеку? Опыт зарубежных специалистов аудиодескрипции.
Тифлокомментирование и аудиодескрипция в России и в мире
Обзор организаций, подходов и проектов адаптации театров, кино и телевидения для людей нарушением зрения.
Произошла ошибка при оформлении подписки.
Спасибо за подписку!
Подписка уже оформлена.
Мы используем cookie-файлы для того, чтобы сделать наш сайт более удобным. Продолжая, Вы даете на это согласие.